- Audio Lessons
- Video Lessons
- Reference Materials
- My Tools
- Community
- Help Center
Welcome to the Help Center
Get Started with JapanesePod101First Steps with the System
My Account
How to Download
Basic and Premium iTunes Feed Setup
Innovative Language on your Gadget
Billing and SubscriptionsSubscriptions
Billing
Subscription Info and Pricing
FAQ, Tech Support and MoreMost Frequently Asked Questions
Tech Support
Text User Guide
Video User Guides
More about Innovative Language
The JapanesePod101 SystemLessons and Methodology

5 Most Recent Forum Posts
Sentance construction series
1:42 pm by
drennic6111
Favorite anime?
8:50 pm by
miljana3686
simple question about this greeting
4:04 pm by
sheffieldmuse12145
Missing Newbie Lessons
6:47 am by
mmmason8967
Audio lessons
6:35 am by
mmmason8967
It’s time to feel good about your Japanese! Today we bring together Monday’s and Tuesday’s lessons and introduce our longest dialogue to date! This, that, sushi, sashimi, this lesson has it all! For those of you ituning in the past 2 two days, you don’t want to miss this one. For those of you just ituning in, be sure to listen to Monday’s and Tuesday’s lessons.
Audio
|
Play
|
Popup
Lesson Notes
Kanji Close-Up
Lesson Notes Lite
Basic Lesson Checklist
About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus, read more about language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the meaning, readings, and stroke order of each character. Plus, improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker - it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that makes learning Japanese fun for anyone. Each audio lesson contains can be downloaded in seconds to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all. The audio lesson is your ticket to learning to speak Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a little bit of Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break down the grammar piece by piece so you fully master the structure and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many times as you need until you fully understand the conversation and pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of Japanese language specialists have been releasing new audio and video lessons weekly since 2005. That's a lot of Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single lesson we've ever created today!










This entry was posted on Wednesday, January 4th, 2006 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
43 Responses to “Beginner Lesson #13 - This, That and That!?”
Wednesday at 6:30 pm
Dear Japanesepod101 team, I have been coming to Japan for 9 years and have visisted over 28 times on business. I just recently decided it was time to seriously learn the language to better interact with my customers. I started listening to your pod cast a few weeks ago and have only got up to this lesson. However, your pod casts are fantastic and I have learned so much in a very short time. My next trip is in June and I can’t wait to practice more on my business associates. Keep up the great work!!! You guys are great. Jack
Saturday at 9:25 pm
Hi, the Romaji side in your notes are in English. Maybe you like to correct it.
Cheers
Monday at 5:15 pm
Hi JapanesePod,
I was going though the transcript of Lesson 13. It looks like it doesn’t match the audio. In the paragraph on Sushi, there is a “totemo” which is not in the audio. Note that this is also “really” in the translation.
It’s not a big deal, but may be worth correcting.
Keep up the good work.
PS. As per Ben’s comment, the romanji is in fact the translation.
Sunday at 12:55 am
Ah i’ve been studying Japanese for a while now and it’s the first time I have come infront of this MONOSUGOI and also sugoi modifying another adjective..so sugoi meaning amazing..modifying another turns into..amazingly delicious or and monosugoku oishii into earth shatteringly delicious..
your site rules..the realm of learning and making it fun at the same time..DOUMO ARIGATOU GOZAIMASHITA
Tuesday at 10:55 pm
hi there,
and hi peter
watashi wa polo des
i really like the way u r doing this and i have 2questions
1- is it right to say ” anata wa sogoee des” or “anata tachi wa sogoee des” or in general hot to say “you are amazing”
and for example “he’s amazing”
( because you are amazing) lol
because i wanted to say that to you, you deserve it
Sunday at 1:24 am
Can someone please explain the differences between are and sore please? I am still very confused about which one to use in a sentence. Arigatou Gozaimasu!
Sunday at 10:38 am
Hanaさん,
I have heard this explained as follows.
kore something near the person speaking
sore something near the person listening
are something not near either the speaker or listener.
Hope that helps.
ジョン
Saturday at 10:27 pm
Hey, the download for this isn’t working right now - it cuts out about thirty seconds in and skips to the next lesson.
Monday at 1:17 pm
Hana,
Try this explanation:
kore = thing is within reach of the speaker
sore = thing is outside of reach of the speaker
are = thing is quite far from the speaker but within view, perhaps across the room or street
kore = this
sore = that
are = that over there
Thursday at 9:09 pm
I’ve listened to the audio using both my computer and my ipod several times and I’ve noticed that Natsuko pronounced sugoi as SUNGOI and monosugoi as MONOSUNGOI. Is this in fact how they’re pronounced or is there just something wrong with my audio? Thanks in advance for your help.
eric
Thursday at 11:13 pm
SUNGOI is actually すごい or sugoi. The ‘g’ sound is often pronounced back in the throat like that. It’s not spelt with an ‘n’ because nothing in Japanese is spelt with Roman letters actually… it “spells” like that to our ears (eyes?) but there’s just no way to spell sungoi in Japanese.
Friday at 1:36 am
i’m gonna add to what maxさん said here…
just like in all countries, there are regional pronunciations of words that are spelled the same. this happens to be one of those cases. sakura does it also.
in both their cases this is a very well pronounced tokyo accent!
m
Friday at 9:08 am
Oh it’s Sakura, not Natsuko, sorry for the error. Thanks for the clarification. Maybe in such instances, the moderator can point out to the student to also take note of such differences in pronunciation.
eric
Friday at 9:46 am
Tokyo pronunciation is the standard. Why would they point out that someone is using the standard pronunciation?
Tuesday at 1:33 am
the g sound is interesting. I was using a Japanese grammar book with accompanying CDs to learn and one of the first words you get is “kagi”(key). The CD pronounces it “ka ngi” so I was doing the same till Japanese friends told started correcting me and telling me to say “ka gi”. Truth of the matter is I hear the latter more than I hear the former around here (I’m only 30km from Tokyo centre). Often in train stations I’ll hear the “ng” sound. For example, there’s a train that goes to a place called Koganei and you’ll hear the platform announcement go “ko nga nei”. When I brought this to the attention of my friends and students (I’m teaching English), some of them professed never to have noticed the two sounds while others were aware of them. It’s the same in all languages. How many people are aware that we actually say “dringk” and not “drink”?
As a pron feature I’d say it’s not that important. Much more important is the shortening of the “u” part of a Japanese syllable between voiceless consonants, as in the initial variation in the pronunciation of “suki”(like) by Sakura and Peter, who was effectively saying “sooki”. It might have been helpful to explain to listeners why you dropped your original pronunciation for Sakura’s (also notice the difference in her pronunciation of her own name and Peter’s pronunciation of it). Well done with your initiative. So far it’s been very enjoyable.
Wednesday at 10:40 am
I’m confused with the words KORE and ARE. Does this two have the same meaning? I mean the meaning of these words… just the english word THAT? In the book practical japanese for filipinos by professor Mutsuhiko Miko, he there that the meaning of ARE is IT. So, please I want to have clarity with these words and its meaning.
Wednesday at 10:41 am
oh, sorry It’s professor Mutsuhiko Miki
Monday at 10:59 am
carmellaさん、
for more information on これ、それ、あれ and どれ, you should check out this lesson:
http://www.japanesepod101.com/2007/04/23/newbie-lesson-20-whats-that/
these are called “ko-so-a-do kotoba” and are actually quite easy to learn, but they are critical to getting started with japanese!
also check Daniel Lさん’s explanation in this thread
oh, and the Grammar Bank, search under JLPT 4 and click on “kosoado kotoba”
Paulさん、
that /n/ sound before a /g/ sound was originally a regionalism, but it’s actually become part of NHK Japanese. so you’ll often hear it in news reports and official public announcements.
Thursday at 8:42 am
Why is the Romaji of the kana for daisuki given as mishii?
Sunday at 10:24 pm
Mono sugoku??????????????????????????????:???:
Sunday at 12:05 am
Im having a problem getting the pdf file downloaded, it shows up blank…
Tuesday at 10:59 am
Desirae-san,
If you don’t use the Adobe Reader version 8, could you download it, please?
Tuesday at 11:29 am
ah that makes sense, thanks a lot
Friday at 6:52 am
it appears that the premium dialog doesn’t match the lesson dialog? the premium dialog (dialog only) audio is about valentine’s day. seems more advanced than beginner #13
Friday at 10:19 am
Samuelさん>
Thanks for pointing this out! We’ll fix it right away.
Friday at 1:42 pm
Samuel-san,
We fixed the audio. Sorry for the trouble!
Tuesday at 3:46 am
Hi, the lessons I downloaded are empty… as in there are 5 PDF pages when opened, but no content..
Tuesday at 10:08 am
linliさん>
Hi, could you make sure you have the latest version of Adobe Reader? If the regular Lesson Notes still don’t work then try downloading Lesson Notes Lite. Let us know if you still need help after that!
Friday at 11:57 am
FYI - Lesson Notes PDF is corrupt on Mac using Preview as if the fonts are not embedded. OSX.
Sunday at 9:24 am
i ve love more vocabs to study in my own time
i think i understood the word yall saying but i got an important question
how can you tell which subject words to add and where does it go?
wat word does the middle of the dialog could be?
Wednesday at 11:27 am
Wow im actually learning quite a bit of japanese. My brain feels like it is going to implode, but then again i have done quite a bit of lessons in less than a day. I notice i have little to no problem reading the romanji but when it comes to understanding what is being said in the audio my brain cant quite translate fast enough yet. However it is getting better i was only a little behind now so considering that japanese people speak like american auctioneers ( speak so fast makes ones head spin ) i have a quite a ways to go. Before each lesson i write down the vocab in a notebook so i can study when im not at my computer. I as well have a question. As i am currently in college and only dont my basics as a community college. I am transferring to a university after i complete my basics. Their i will minor in japanese and i was wondering is it is ok to show my professor this site so perhaps she or he will bring it up to the class for additional help. because im learning more from this than the two years of german i took.
Keep up the great work. Arigatou gozaimasu
Thursday at 3:27 pm
Hi, Peter さん:

Could I use
とてもおいしい?
And, is this one equal to すごいおいしい?
BR,
Thanks a lot.
Friday at 9:07 am
Picoさん,
すごい/すごく is a bit more informal in comparison.
Yes, you can also say とてもおいしい
Friday at 10:33 am
Hi, Jessi:
Thanks a lot.
Wednesday at 4:13 pm
Hi JapanesePod,
I’ve been taking your lessons for two days now, and I feel like I have really improved. I really needed an easy and fast way to learn all I can, because I only half about 3/4 of a year to learn.
Your probably wondering why only that long. You see, I want to go to Japan as a student, so I surfed the net and found a website that has student exchange programs from my area, and inncidently, my friend’s relatives are a couple of the teachers with the program, so I got in.
The trip is eleven months away, but we also recieve a Japanese student a few months earlier.
Most students from other countries can already speak Japanese, but I think it would be extremely rude if I went to Japan and didn’t know the language.
Though, that’s not the only reason. I’m an anime fanatic. I’d like to call myself an Otaku, but I don’t have as much anime or collection items that I would like. Most of the anime that I watch, are the lesser known ones, such as Shugo Chara or Foundation Stellvia, so they aren’t in English. It’s a lot easier to keep up with the subtitles if I know most of the words.
Thank you for helping me with progress in my quest to learn Japanese.
Love,
Miki
Tuesday at 5:17 pm
これは寿司です。美味しいです。好きです。
それは何ですか。それは刺身です。凄く美味しいです。とても好きです。
あれは何ですか。あれは天ぷらです。物凄く美味しいです。大好きです。
また明日ね。
Monday at 8:37 am
I had a thought while listening to this lesson. Can you use それ and あれ relatively? Like if you were pointing out 2 objects and one was just slightly farther away than the other, could you say “それとあれ” like:
それとあれが好きです。
“I like that one and that one.”
Or is that weird? それとそれ sounds too repetitive to me. ^^;;;
ありがとうございます。
Saturday at 12:41 pm
The lesson said that 凄い and 美味しい can be used together to get 凄い美味しい. Since 凄い is an い adjective, why isn’t it 凄くて美味しい?
Monday at 5:56 pm
Kivrinさん,
It may sound repetitive, but it is no problem to say それとそれください
これそれさん,
Good question! In the example of すごいおいしい in this lesson, the すごい is being used as an adverb (describing おいしい), and not an adjective. That difference will be kind of important.
I think something that may be confusing is that when i-adjectives become adverbs, the final -i changes to -ku, so technically, the above example should be すごくおいしい (this is grammatically correct). However, you will hear すごく said as すごい very often, so phrases like すごいおいしい and すごいあつい are really common.
I hope that helps!!
Wednesday at 4:02 pm
I recently just found this site, and i have to say its really amazing. I’m learning a lot of new stuff. And i love the podcasts. One thing i found kind of confusing with in this dialogue was that, after you asked if she thought it was delicious, you asked if she liked it? Is that normal
? sorry if i misunderstood.
Cheers
Friday at 10:57 am
Erland-san,
Thank you for joining us
Good question. I think that depending on people.
Some people say that it’s delicious but they don’t like it, maybe because it’s too oily or too sweet to eat for them.
So it would happen that people first talk about general idea about it and ask personal taste.(Is this only among Japanese?)
I hope this helps
Thursday at 7:56 am
I’m fairly new to this site, and i’m really impressed. It’s never been so easy to learn a language. I’ve been in French for two years and I’m learning Japanese so much faster!
One question I have for this lesson;
what is the “nan” word? What does it mean? I heard them say it was a form of another word.
“Kore wa nan desu ka?”
Arigato gozaimasu
Friday at 10:27 am
Morgen-san,
Kon’nichiwa! Welcome to JapanesePod101!
Nan means “what” in English.
That phrase means “Kore(this) wa nan(what)desu ka(question marker)”
If you’ve started Japanese, Absolute Beginner series would be good for the first step.
Some lessons are difficult in Beginner Season1-3, I recommend using Newbie Season2-5, then Beginner Season4 to 5, after Absolute Beginner series.
I hope thsi helps
Leave a Reply