First impressions are everything! And in this episode we show you how to do it right. We cover self introduction and certain nationalities. We are slowly building up your base, and by week’s end, we plan to have you conversational! Don’t miss this episode.

This entry was posted on Monday, December 19th, 2005 at 4:50 pm and is filed under Beginner Lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Sorry to be of bother, but may I ask how you pronounce Eikoku (England/Britain/UK). Sorry if it is spelt wrong, I have only just started listening. Ive never listened to a podcast before either so its a new experience there aswell.
It’s been fantastic so far, and hopefully I do pick up the basics as I would like to be able to speak other languages as the career I am planning towards in some ocassions, needs the use of other languages.
Domo Arrigato?
Michale-san: Guess nobody noticed you!
Sorry! I’m not a native english speaker, but I`ll do my best to explain. First of all, in conversational japanese, England is refered to as “igirisu”. Eikoku is a more formal name. It is pronounced as eh-koh-ku. “Eh” as in “eehh… what are you talking about?” or “_E_mbasy”. “ko” like “_co_mmunication” and “ku” as in “_Qu_iz”… More or less…
Good luck with your studying, and hang in there! It isn’t easy in the beginning, as with any language, but it is lots of fun when you start getting the grasp of it!
oh, and “Domo Arigato” or “Domo Arigatou” is the usual spelling in romanized japanese
Jonas
AWESOME! This is really cool. Now when I click the link it says lesson 2. And the recording mentions elements from a previous lesson. Have the lessons been reordered? I want to start from the beginning
Duomo arigatou for these lessons.
But in this lesson there was a phrase that was not in the lesson’s pdf: onegai shimasu.
And this phrase is especially interesting because when spoken the final u is dropped. Some discussion about this phenomenon would be very helpful.
Please keep the lessons coming.
sorry for no one answering for a long time, okay like a month
, but to answer your questions:
Chris-san, the first lesson recorded was survival phrases #1, making this the 2nd lesson, and so for Gary-san, survival phrases #1 is where they talk about onegai shimasu. And about the dropping the ‘u’ in pronounciation: I think that the ‘u’ sound is not completely gone, but just supressed by the ’s’ sound and is said much quieter to make is sound as if it isn’t there. And i think that the amount of suppression varies from person to person or region to region so that some people pronounce the ‘u’ more, like i think that Hatsumi-san pronounced the ‘u’ in ‘desu’ more than anyone else that i have heard. I am by no means an expert on Japanese pronounciation and the information i just gave is based upon my own understanding so you should probably get someone with a better knowledge of Japanese pronounciation to answer this one before you put this knowledge to heart
.
Hope this information helps
Yoroshiku negai shimasu!
Joey-san is correct in his explanation, and there is not much else to add to it… Some people barely pronounce the last “u” at all, and some does it quite strongly… Having the “u” sound at the end makes it sound a bit more polite though, but be aware that when adding sentence ending particles like “ne” and “yo” (like “desu yo”) the “u” is almost not pronounced at all.
Jonas
Great site! I have started my Japanese class recently and these lessons helps me to improove what I’ve learned and learn something new.
Milda
P.S. Smagu sutikti tautietį tokioje svetainėje, Jonai.
Wow… what a website! I just found it reading a magazine in Tokyo.
Learning Japanese is not easy. Your method will surely help me. I thank you in advance.
Again… I am very amazed by your work. CONGRATULATIONS.
hii!! thank you soo much! i wonder how do i read pdf file?? cause everytime i download the note and i open it they dont have anything but symbol.. can anyone help?
hang-san,
Welcome to JapanesePod101.com! In order to be able to access and view the PDF files on our site, you first have to be signed up to our 7-Day Free Trial, a Basic subscription, or a Premium subscription. To learn more about the various subscription levels please visit our Subscription Information help page.
To view the files, you must also have a PDF reader such as Adobe Acrobat Reader or FoxIt Reader installed on your computer. Finally, you may want to check out our New User Introduction Page as well as our Feature Guide to learn more about what the JapanesePod101.com Language Training System has to offer.
If you have followed the steps above and are still having a difficult time viewing the PDF files, please contact us directly via email at support@japanesepod101.com.
Eran
i believe my prayers have been answer i been looking for a site like this for a long time. DOUMO ARIGATOU GOZAIMASU
Hi Donovan-san,
Welcome to our exciting, fun, and innovative language traning program! We are so glad that you found us and are here to answer any questions that you might have along your quest to learning the Japanese language and culture. You may want to check out our Introduction page as well as our Help Center, as both are great starting points for new users.
Once again, welcome to JapanesePod101.com!
Eran
hiii! i love this site a lot.
D
my teacher makes me listen to it, but yah ;D i woulda even if she didn`t make us. this is an awesome site! arigatou gozaimasu
Katagana? You mean KataKana, right Peter?
Also, is it such a good idea to teach beginers to say Watashi wa… Watashi wa… Watashi wa… ad nauseum like that? To most Japanese that would sound pretty awkwardly self-centered.
From my own experience, it would be more proper to introduce yourself like “Hajimemashite. (Name) to moushimasu. Dozo yoroshiku. (country)-jin desu.”?
It might also get beginers of the language off on the right foot to mention how Japanese often avoid speaking in full and complete sentences, omitting details that are assumed to be known by both the speaker and listener (another reason, other than the self-centeredness thing, why most Japanese wouldn’t keep saying the “Watashi wa…” part over and over again).
I understand what you’re saying Eugene-san,
however it’s probably best to talk in “complete” sentences to begin with so you are aware of the structures, then when you get some experience you can start to omit the watashi wa ’s. (but then there’s a tendecy to go too far in omitting an explicit topic,
) language instruction at such an early level is artifical by neccessity I think.
It is noted in the pdf that watashi wa can de omitted.
I can’t remember when the podcasts click over to more fluid speech but they do.
(for me anata instead of X-san sounds more strange in the early episodes)
konnichiwa… may i know how to translit “i’ve 3 siblings” in japanese?
Kobu san,
I am not the best person to tell you, but let me try and we will see if someone else can correct me.
First, in English, if there are four children in your family, you would say you have 3 siblings. However, I believe, in Japanese you would say that there are 4 siblings. You include yourself in the count.
kyoudai ga yon nin imasu.
kyoudai = sibling
ga = particle
yon = four
nin = counter for people
imasu = to be (for animate living things).
jya mata
John
I just want to say thank you to everyone at japanesepod101.com! i have always had a strong fascination with the japanese culture and language. because i do so much driving, listening to these in my car on cd is PERFECT for me. hopefully in the next year or so ill be ready enough for my first (of many i hope) trip to japan. ^_^
also… i cant seem to find it elsewhere. so how would i pronounce my name in japanese?
I’m guessing that it’d be Burandon ブランドン
Bu Ra N Do N 5 syllables.
And Good Luck with learning Japanese.
ganbatte ne!
This site is very comprehensive and simple to follow. I just started listening and I truly believe that this eight dollar a month subsctiption was money well spent!
ANMさん,
Welcome to JapanesePOD101. Please feel free to post if you have questions about the lessons.
John C. Briggs
WOw this is amazing,
im going to japan in a couple of months has a foreign exchange and this will help me alot
!!!
I dont have enought money for the japanese classes since i used it all on the 1 year foreign exchange program.
Thank you very much
Fabrizzio
First, ARIGATO GOZAIMASU for making such a easy-to-follow and easy-to-listen-to series of podcasts. I tried Pimsleur a while back, but got frustrated with it because it was hard to listen to. I really feel like I have a little better grasp on the language even after just a few podcasts.
Second, is it better to start with the Beginner lessons, or the Newbie lessons? I started with Newbie, but I’m only on #3, so it wouldn’t be difficult to switch, if it’s better. Thanks again!
Konnichiwa! Chris-san! welcome to the community! ![]()
As for whether to start with the newbie or beginner i think you would be just fine with the beginner series as you obiviously have some background studying Japanese with Pimsleur, so douzo!
where do u people seem to get teachers?! LOL…wait…ROR! (er…Kinda racist
,… i am sorry.)
Anyway, Where do you people get teachers?
I can’t seem to find one, i never did ether!
I had to teach myself with the PC. TT^TT’ How sad…
WHAT A GREAT LESSON!
i must say at some parts i was quite confused but i have began to trust that even if i dont understnad Peter will eventually explain!
If i didnt have the vocabulary list in Romanji i may not have felt as confident as i do now
thank you very much
hello everyone! Hajimemashite!
I’ve listened to the first week and quickly listened to the second week, and I have definitely learned how to say hello to someone for the first time. However, can anyone give me one (or more) greeings to someone I’m already familiar with? Even just a simple “hello”??
thanks so much.
None…
None…
Thank you for offering free seven day trial. materials appear high quality.
Gregg
Konnichiwa “the BOMB team”, Peter & guys!
Well, could you help me to clear my doubts with 2 questions only:-
Q1) When I click on Kanji Flashcards, I realized there are 2 types of reading for the Kanji:-
a) Kun Yomi &
b) On Yomi
Could you explain the meanings of these two? And must I learn the reading of these two or just only one of them?
Q2) “Add to my Kanji Bank”, if I add chosen words to my Kanji bank, can I print it out?
If Yes, how do I go about printing it out. Please tell me step by step as I am computer nuts.
Thank you so much!
Peter san, your lessons are really a “BOMB”, I enjoy it everyday.
Joanさん、
in Japanese your name is ジョーン!
Usagiさん、
kanji is not originally the Japanese writing system. It came from china in the 500’s.
So it has 2 readings, a chinese reading and a japanese reading.
(keep in mind, people were speaking japanese before they learned kanji)
音読み ONYOMI
this is the japanized pronunciation of the chinese characters. this is the closest japanese gets to chinese.
when you put two or more kanji together in one word, you usually use 音読み (ONYOMI).
訓読み KUNYOMI
this is the japanese reading. like i said before, people were speaking japanese before they had a writing system. so they had to use a chinese system to write their own sounds.
when you combine kanji with hiragana, usually you will use 訓読み (KUNYOMI)
marky
one more thing about kanji……….
http://en.wikipedia.org/wiki/Kanji
wikipedia is always helpful
and yes, you can print out from the word bank!
i do it all the time:
at the top of the screen you can see this:
My Word Bank
My Word Bank Flashcards | Show Printer Friendly Version
click on Show Printer Friendly Version and it will print a clean version of your word bank.
hope this helps!!!
marky
Dear Marky san
Thanks for clearing my doubts and I am really getting more & more in love with Japanesepod101.com because of you people…Marky san, Peter san, Natsuko san, Sakura san….etc…(sorry for not listing out all the namesl) gomen ne! Once again, you people are really a GREAT TEAM!
Marky san! thanks for your promptness in answering our queries and I really appreciate it!
Happy Hanami Day!
(while watching TV at the same time writing this comment to you).
I must say I am really impressed! I have always wanted to go to Japan and have the worst time learning languages. I find this webcast to be exciting. How would I pronouce my name in Japanese? And how would my name be spelled in Japanese?
Thanks a lot!!!
Welcome Kelly-san!
I think you could write your name as: ケリー (Kerii) (English pronouciation: Kehree). In Japanese the L and R sounds are kind of smashed together.
thanks usagiさん! thanks & welcome kellyさん!
we’re just trying to have fun with japanese! it’s got a reputation as being difficult or something, so we want to take a different approach!
marky
My name is Brenda. How do I pronounce my name in Japanese?
brendaさん、 your name would be written ブレンダ (burenda) in japanese.
by the way guys, be sure to check out our forum!
we have an 11 page thread about names in there!
THE NAME THREAD: http://www.japanesepod101.com/forum/viewtopic.php?t=778
the main forum link is here:
http://www.japanesepod101.com/forum/
marky
Konnichiwa Mr. Galante and associates, and special hello for Ms. Natsuko. This is my first day in here, and so far its been great. I’ve been wanting to learn japanese for a long time, ever since I saw gozira movies back when I was a young’ling. Any ways I think its gona be a fun ride learning the language and the nihon culture. Im passing the word to the rest of my class mates.
I bid you a farewell for now.
Sayoonara…
PS.. sorry for any misspellings im not to good at english… Watashi wa mekishiko-jin desu.
hi there, guys! I’ve been listening to your lessons just last October and its really great because learning japanese in your site makes it easier to me than to read a bunch of japanese-english books specially if those books were thick in appearance… I love hearing your lessons and repeat it every now and then so that the japanese words would really stick in my mind
…I found your site thru skype.com and I was interested to learn japanese through listening to your pod cast… omedetou gozaimasu for making this site and for having your amazing hosts…
I just have two questions. First, how can I renew my subscription because my account is already expired just 2 days ago and what (or who’s) website will I write when I want to join the affiliate program?
First, how can I renew my subscription because my account is already expired just 2 days ago
Carmella-san, you can easily upgrade your account by clicking on the “My Account/Subscribe” menu item in the header. From there you can register for a Basic or Premium account.
what (or who’s) website will I write when I want to join the affiliate program?
To learn more about our affiliate program and to join when you’re ready, please visit the link below:
http://www.japanesepod101.com/affiliate-program/
Should you have any further questions, please don’t hesitate to email us at contactus@japanesepod101.com.
I also wanted to know how my name would be written in katakana and pronounced, if it is different.
I can’t think off the top of my head how an a as in “hay” sound is made.
hajimimashite, i wanted to start with that since its my first time posting , in the lesson you were saying country names , so how would you say i come from syria or i am syrian
watashi wa ??????????jin desu ![]()
domo, mata ne
I’m confused. I’ve gone through the entire ‘Newbie’ section and I was expecting the ‘Beginner’ section to be more advanced than ‘Newbie,’ but I find that this lesson is completely trivial in comparison.
Am I wrong in assuming that the level of difficulty goes ‘Newbie,’ ‘Beginner, ‘ ‘Beginner 22, ‘Intermediate,’ and ‘Advanced?’
You are assuming a bit more science involved than there actually was. When JapanesePod started, there was Beginner, Survival Phrases, Culture Classes, and Intermediate. Beginner was for absolute beginner. As time went on and things made it to the second year, beginner had progressed to a point where an absolute beginner couldn’t just hop on board. So Newbie was created to fill the gap and be like a Beginner v2, and Beginner Season 2 got started as a refresher for people who’d done all of the Beginner episodes up to that point.
The whole thing is kind of always evolving, so I wouldn’t expect a grand master plan where everything fits together all nice and clean like a set of language workbooks.
Hajimemashite. Watashi wa Carura desu. Yoroshiku onegai shimasu. Watachi wa Porutogaru jin desu
and I am enjoying so much hearing and learning japanese with japanesepod101 lessons that I made a blog where you can read what is said in the lessons with the meaning in portuguese.
Anyone interested in Portuguese, visit the above site for a Portuguese translation of this lesson.
http://aprenderjapones.blogs.sapo.pt/2008/01/14/
Doomo Arigatoo
Mata ne
Konbanwa, Peta-san. Yoroshiku!
I am an advanced-beginner in Japanese, and it is my dream to move there, and write for a manga. I am going to be listening and learning as much as I can from you, thank you very much.
Maido okini!
![]()
AWSOME,
I’m stationed in Guam and there are ALOT of japanese tourist that come out here. I personally wanted to learn to better myself and to be able to make my way around japan too.
Hajimemashite! Watashi wa Anna to moshimasu. Yoroshiku Onegaishimasu!
Domo arigato Gozaimasu. ![]()
Just thanks for starting these lessons, they’re so easy to learn and to understand. ![]()
Wakarimasu!
no way!!!
kakoii!!!
By the way, I think ‘ uso’ means, ‘no way’.
I know it’s a weird question that doesn’t really have anything to do with the lesson, but is this true?
Arigato!
p.s. apologies for any japanese I got wrong in this message.
Uso means “a lie.”
![]()
So if you say, “uso!” it’s like “no way, you’re lying!”
こんにちは・・・Hallo from Indonesia ….
I love JapanesePod101 .. ![]()
Its so easy to understand. Especially for people new to Japanese.
In my office we usually have a Japanese class every Saturday. One day i try to use one of the material from JapanesePod101, and my friends said that it was really great material. They can easily understand it and they can practice their listening.
So thank you very much and please keep up the great work
O yeah, i think i will put JapanesePod101.com in my website so each of my friends can access it and learn some more …
Thanks ..
Hi teachers!
I need your help!
I have just started at the beginner section, all is OK
but explain where it is noted how to draw KANJI?
I am sure to learn correctly one should know where to start
drawing the sign and how to end it
Many thanks!
Yoroshiku
Hi guys,
Thanks a lot for the shows and all the most excellent quality you are providing.
I have been trying to learn using your site, and the talking and listening coming along nicely, my kanas are already good too, but I have huge problems memorising the kanjis.
I basically need something that will remind me where a kanji comes from, some sort of “logic”, or mnemonic.
For e.g. in the first lesson, I can easily see why 人 would be a stylicized person, and why 日 should be the sun, why 木 would be a tree, and therefore why moto 本 shows the root or the tree, or by extention the origin, so ni-hon makes “origin of the sun”, where the sun rises.
And when looking at other kanjis, I can see a stylicized moon in 月, I can see someone speaking in 言 (mouth with wind coming out of it), and some mountains in 山.
But for the more complexe ones, I am desperate for some explanation.
名 meaning “name” is a combination of evening and mouth, why? Is there somewhere an explanation?
Also why is 夕 the evening? Is it a stylicized moon?
for 私, I have no clue why it should mean “I” or “me”.
Do you know any website that explains the origin of the kanjis or gives mnemonics for them?
Have I missed a page where this is described on this site? Or are you planning to do that yourselves later?
I really feel I won’t be able to memorise any of the complicated ones otherwise.
You made the speaking easy, I am not used to learn the hard way any longer!
Many thanks.
Laurent Griot-san,
Have you checked “Kanji Mnemonics” in our JapanesePod101 blog?
http://blogs.japanesepod101.com/blog/category/kanji-mnemonics/
Laurent Griot-san,
First and foremost, you’ll need to know that the current Chinese characters have changed a lot over the years.
名 is name probably due to historic conventions.
1) When a child was given a name, his father would go out at evening of the child’s birth and tell the child the name he has chosen.
2) When you want to identify yourself during the evening, you’ll need to call out your name.
Whether it’s 1 or 2 for the Chinese character, I don’t know. #2 is more of a mnemonic and #1 is a more of a historic convention by different cultures, but you can think of it as a mnemonic.
私 is a combination of grain and selfish/private radicals. This is probably another character based on historic interpretation, and could use the mnemonic “This grain belongs to me.”
夕 is probably a pictograph of a crescent moon.
I have a lot of experience with Kanji (I read/write Chinese) and have never found mnemonics much use.
This is how I memorise things:
I believe mnemonics may work if you don’t force them. The same can be said about looking at the radicals, pictographs, and ideographs.
However, I do recommend using flash cards in the long run. Its format doesn’t matter, but an electronic version on your ipod/phone/pda would be a good idea since you can take it anywhere and not bring too much attention to yourself.
Hello! I have a question about this: http://blogs.japanesepod101.com/blog/category/kanji-mnemonics/
Is this really Japanese? Or is it Chinese? I dunno but it looks like Chinese to me.
Monica, Chinese also uses Kanji, the writing system used in kanji mneumonics. It’s like saying that French looks like English. They both use the roman alphabet, so they should look like each other.
Monica-san,
Yes, the characters that make up the kanji writing system come from China. Just like how Mandarin and Cantonese use characters with identical meaning but are pronounced differently, making them two separate languages, Japanese kanji have the same meanings as the Chinese origins but are pronounced with Japanese words. In fact, to get extremely technical and accurate, in Japanese, Kanji generally have multiple prounciations - some are considered Chinese readings and some are considered Japanese. For example:
四 - the number four. It can be pronounced both “shi”, which is the same as the Chinese say, or “yon”, which is of a Japanese origin.
Oh I understand now. ^-^ Doumo Arigatou Gozaimasu Sasquatchua-san! :]
Category: Beginner Lessons |
Grammar: ~wa~desu | Function: introducing yourself | Topic: meeting people | Politeness Level: Polite
Share This